Don't Speak
Não Fale
No Doubt

You and me
Você e eu
We used to be together
We used to be together
Costumávamos estar juntos,
Everyday together always
Everyday together always
Todo dia juntos, sempre.
I really feel
Eu realmente sinto
I'm losing my best friend
I'm losing my best friend
Estou perdendo meu melhor amigo.
I can't believe this could be the end
I can't believe this could be the end
Não consigo acreditar que este poderia ser o fim.
It looks as though
Parece como se
You're letting go
You're letting go
Você estivesse desistindo.
And if it's real
And if it's real
E se é verdade,
Well I don't want to know
Well I don't want to know
Bem, eu não quero saber.
Don't speak I know just what you're saying
Não fale, eu sei exatamente o que você está dizendo.
So please stop explaining
So please stop explaining
Então por favor, pare de explicar,
Don't tell me 'cause it hurts
Don't tell me 'cause it hurts
Não me conte, pois isso magoa.
Don't speak I know what you're thinking
Don't speak I know what you're thinking
Não fale, eu sei o que você está pensando.
I don't need your reasons
I don't need your reasons
Eu não preciso dos seus motivos,
Don't tell me 'cause it hurts
Don't tell me 'cause it hurts
Não me conte, pois isso magoa.
Our memories
Nossas lembranças,
They can be inviting
They can be inviting
Elas pode ser convidativas,
But some are altogether mighty frightening
But some are altogether mighty frightening
Mas algumas são, de modo geral, muito assustadoras.
As we die
Enquanto nós agonizamos,
Both you and I
Both you and I
Ambos, você e eu,
With my head in my hands I sit and cry
With my head in my hands I sit and cry
Com minha cabeça em minhas mãos, eu sento e choro.
It's all ending
Está tudo terminando,
I gotta stop pretending who we are
I gotta stop pretending who we are
Eu preciso parar de fingir quem somos nós.
You and me
You and me
Você e eu,
I can see us dying...are we?
I can see us dying...are we?
Eu posso ver que estamos agonizando... estamos?
