One
Um
U2

Is it getting better
Está melhorando
Or do you feel the same?
Or do you feel the same?
Ou você se sente a mesma?
Will it make it easier on you now
Will it make it easier on you now
Bem, as coisas vão ficar mais fáceis para você
You got someone to blame?
You got someone to blame?
Agora que você tem alguém para culpar?
You say
Você diz
One love, one life
One love, one life
Um amor, uma vida
When it's one need
When it's one need
Quando é uma necessidade
In the night
In the night
Na noite
One love
One love
Um amor
We get to share it
We get to share it
Temos que compartilhá-lo
It leaves you, baby
It leaves you, baby
Ele te abandona, baby
If you don't care for it
If you don't care for it
Se você não cuida dele
Did I disappoint you
Did I disappoint you
Eu te desapontei?
Or leave a bad taste in your mouth?
Or leave a bad taste in your mouth?
Ou deixei um gosto ruim em sua boca?
You act like you never had love
You act like you never had love
Você age como se nunca tivesse tido amor
And you want me to go without
And you want me to go without
E quer que eu continue sem nenhum
Well, it's too late
Bem, é muito tarde
Tonight
Tonight
Esta noite
To drag your past out into the light
To drag your past out into the light
Para trazer o passado à tona
We're one
We're one
Somos um
But we're not the same
But we're not the same
Mas não somos os mesmos
We get to carry each other
We get to carry each other
Temos que carregar um ao outro
Carry each other
Carry each other
Carregar um ao outro
One
One
Um...
Have you come here for forgiveness?
Have you come here for forgiveness?
Você veio aqui pelo perdão?
Have you come to raise the dead?
Have you come to raise the dead?
Você veio levantar os mortos?
Have you come to play Jesus
Have you come to play Jesus
Você veio aqui bancar o Jesus
To the lepers in your head?
To the lepers in your head?
Para os leprosos que você inventa?
Did I ask too much
Did I ask too much
Eu te pedi muito?
More than a lot?
More than a lot?
Mais do que devia?
You gave me nothing now
You gave me nothing now
Você não me deu nada
It's all I got
It's all I got
Agora é tudo que eu tenho
We're one
We're one
Somos um
But we're not the same
But we're not the same
Mas não somos os mesmos
We will
We will
We hurt each other
Ferimos um ao outro
Then we do it again
Then we do it again
E estamos fazendo de novo
You say
You say
Você diz
Love is a temple
Love is a temple
O amor é um templo
Love, a higher law
Love, a higher law
O amor é a lei suprema
Love is a temple
Love is a temple
O amor é um templo
Love, the higher law
Love, the higher law
Amor a lei suprema
You ask me to enter
You ask me to enter
Você me pede para entrar
And then you make me crawl
And then you make me crawl
E então você me faz rastejar
And I can't be holding on to what you got
And I can't be holding on to what you got
E eu não posso continuar me agarrando ao que você tem
When all you got is hurt
When all you got is hurt
Quando tudo que você tem é dor
One love
One love
Um amor
One blood
One blood
Um sangue
One life
One life
Uma vida
You got to do what you should
You got to do what you should
Você tem que fazer o que deve
One life
One life
Uma vida
With each other
With each other
Um com o outro
Sisters, brothers
Sisters, brothers
Irmãs, irmãos
One life
One life
Uma vida
But we're not the same
But we're not the same
Mas não somos os mesmos
We get to carry each other
We get to carry each other
Temos que carregar um ao outro
Carry each other
Carry each other
Carregar um ao outro
One ... one
One ... one
Um ... um
